BR DE EN CN ES RU
Image
Icon

Valorant – Nick diferente confunde casters

A princípio, a China não entrou na região APAC do Valorant Champions Tour através do novo sistema de franquias.... Felipe | 28. abril 2023

A princípio, a China não entrou na região APAC do Valorant Champions Tour através do novo sistema de franquias. Na época da seleção da Riot Games das organizações, o país ainda não tinha o jogo livre para seus cidadãos.

Isso causou uma série de restrições que impediu a entrada de uma equipe chinesa. Mesmo assim, a Riot encontrou uma forma de colocar times desse país em seus eventos. Então, duas equipes estarão no Masters Tóquio, com uma delas já causando estranheza na comunidade.

Banner da vitoria da Attacking Soul

Imagem: Riot Games

Confusão na comunidade de Valorant

Os fãs do Valorant internacional ficaram surpresos com o nick de um dos jogadores que estará no Masters Tóquio. Parece que O profissional da Attacking Soul, Zhang “hfmi0dzjc9z7” Juncheng,  tem um nome impossível de se pronunciar.

Ele e sua equipe conseguiram a vaga no Master através da conquista do torneio FGC Valorant Invitational 2023: Ato 1.

Sabemos que os nicks muitas das vezes são a marca registrada de cada profissional. Mas alguns emblemáticos são bem fáceis de pronunciar como, por exemplo, Aspas. Outros são mais complicados de pronunciar, mas ainda é possível. Contudo, nunca apareceu alguém no cenário competitivo com o nick hfmi0dzjc9z7. 

Uma das pessoas a comentar sobre esse assunto foi a comentarista Mimi, do VCT Américas. Ela publicou em seu Twitter uma brincadeira de como seria sua narração com esse nick.

Até mesmo um dos gerentes de equipe do Valorant, Bo “BoDork” Hoogland, brincou com a situação. Ele pediu uma petição para mudar o nome do jogador chinês para “Ben”.

Como se pronuncia esse nick?

Apesar das brincadeiras, muitas pessoas estavam realmente curiosas de como a pronúncia do nick seria feita. Além disso, como os próprios companheiros de equipe chamam esse jogador? Então, a própria comunidade de Valorant começou a caçar informações na internet sobre isso.

Assim, um tempo depois, um dos gerentes do site de informações sobre e-sports, Liquipedia, trouxe um dado interessante. Segundo ele, os comentaristas chineses e companheiros de time o chamam de Zìmǔ gē, em mandarim.

Logo após, ele trouxe que a tradução deste nome seria algo como “Alphabet Brother” Caso isso seja verdade, os comentaristas agora têm uma forma bem mais fácil de pronunciar esse nome.

Leia também: ImperialHal se afasta do Apex Legends

Esse caso lembrou outro, no mundial de Valorant de 2022, quando os narradores não sabiam como pronunciar o nick de Zheng “ZmjjKK” Yongkang. No caso, ele é outro jogador chinês, que ainda joga pela EDward Gaming.

Nesta ocasião, os comentaristas acharam uma forma de abreviar, chamando ZmjjKK de Kang Kang. Agora, temos que esperar para ver vão se arriscar a chamá-lo de hfmi0dzjc9z7, ou se vão encontrar uma forma mais fácil de se referir a ele.

Capa: Riot Games